SCHEMA ST4 2019 – Was gibt’s Neues?

Mit SCHEMA ST4 setzen Sie auf Effizienz, Kontrolle, Flexibilität und maximale Unterstützung Ihrer Redaktion. Jedes neue Release zahlt mit umfangreichen Funktionen auf diese Qualitäten ein, wodurch sich unser Flaggschiff zu einem der marktführenden XML-Redaktionssysteme entwickelt hat. Seit SCHEMA ST4 2018 SP2 erwarten Sie viele Änderungen unter der Haube sowie etliche Anpassungen an der Oberfläche und... Weiterlesen →

Neu in ST4 2018: TMS Health Report – Strukturfehler automatisiert sofort finden

Bald ist es wieder soweit: Die tekom-Tagung 2017 in Stuttgart steht quasi in den Startlöchern. Bevor wir uns dort wieder persönlich begegnen können, schauen wir in den nächsten Posts auf die Welt der kommenden SCHEMA ST4 Version 2018. Seien Sie also gespannt und entdecken Sie die neuen Features, die Ihnen vor allem Workflows und Prozesse... Weiterlesen →

Arbeiten mit ST4 ist wie Spielen auf einem Instrument

Auf der diesjährigen UserConference werden ja gemäß der Skipistenklassifikation Workshops angeboten, die auf dem Vorwissen der Anwender aufbauen. Dieter Pichl, einer unserer Trainer, erläutert, warum das so ist und welche dieser Themengebiete ihm besonders wichtig sind. Arbeiten mit ST4 ist wie Spielen auf einem Instrument. Anfangs lernt man die Grundbegriffe und erwirbt sich die nötige... Weiterlesen →

Jetzt noch einfacher: Übersetzungsmanagement mit ST4 2014

Seine große Stärke hatte ST4 von Anfang an in der Übersetzungsunterstützung. Maximale Effizienz im Übersetzungsmanagement – maximalen Bedienkomfort für den Kunden: Komplexe Übersetzungsprojekte einfach und intuitiv managen sind von Anfang an unser Ziel. Deshalb ist und bleibt das Thema Übersetzungsmanagement im Fokus der Entwicklung. In ST4 2014 haben wir einige Funktionen verbessert und erweitert, die... Weiterlesen →

Teure Erinnerungen

Wie Sie vielleicht schon wissen, ist SCHEMA ST4 seit der Version 2012 mehr als ein reines Redaktionssystem: Mit dem DocuWeb Translator steht Ihnen ein Translation Memory System (TMS) zur Verfügung. Damit können Sie einzelne Knoten direkt im System übersetzen. Hierfür werden frühere Übersetzungen im System durchsucht und bei einer gewissen Übereinstimmung zur Übernahme vorgeschlagen –... Weiterlesen →

Bloggen auf WordPress.com.

Nach oben ↑

%d Bloggern gefällt das: